2025年8月2日 星期六

前田和子一話目-オリガミ(折り紙の由来)-摺紙(摺紙的由來)-J6

 晦-つきこもり >一話目(前田和子) >J6

「舞? ……是去茅房了吧。」 妳知道什麼是茅房 (厠) 嗎? 就是現在說的廁所啦。 在那個時代,廁所或浴室,都是蓋在家外面的。 因為下水道什麼的都還不發達。 是設計成能將汙水直接排到庭院的土裡。

聽說那天,天氣非常濕冷。 伊佐男一邊呼出白氣,一邊走到庭院,朝著廁所走去。 「伊佐男……」 突然間,伊佐男在廁所前,被人從背後拍了肩膀。 一個男人用粗獷的聲音叫住了他。 伊佐男緩緩地回過頭。

「誰啊……?」 「還敢問是誰。你在河裡漂了什麼東西?」 那是平太。 他偷偷地溜進了庭院裡。 「又是河的事! 你給我適可而止。比起那個,舞她……」 「舞? 舞她怎麼了嗎? 你這傢伙,該不會對舞做了什麼……」

就在那時,廁所裡傳來了像是有什麼東西崩倒的聲音。 嘎吱一聲,廁所的門開了。 「……舞!!」 舞臉色慘白,一手扶著廁所的牆壁。 她蒼白的臉龐彷彿要融入黑暗之中,讓身上那件紅色的和服顯得格外突兀。

那之後,可就不得了了。 「伊佐男! 你這傢伙,對舞做了什麼?」 「做什麼……舞! 妳怎麼了? 嗚哇!!」 從黑暗之中,好幾個被平太叫來的村民走了出來。 他們拖著伊佐男就走。

「放開我!!」 「住手……嗚」 當時舞一陣頭暈,便用手撐住了地面。 舞只不過是身體單純不舒服罷了。 卻被平太單方面地誤會了。 以為是伊佐男對她做了什麼。

「住手! 你們幹嘛!!」 伊佐男被拖了好一段遠路。 「吵死了! 你對舞做了什麼? 你在盤算些什麼?」 平太也是拚了命。 伊佐男越是反抗,情況就變得越是緊迫。

「舞昏倒了! 我得過去看看她……」 「別撒那種謊! 伊佐男,你在盤算什麼吧?」 「你說什麼!?」 那之後,就是一場混戰了。 平太和好幾個村民,對付伊佐男一個人。

伊佐男不論被揍幾次都還是站起來,朝著眾人衝過去。 平太他們,合力將伊佐男五花大綁。 他們將伊佐男的頭按在地上,把他的手反剪到背後。 「給我安分點!」 當伊佐男一抬頭,他們又將他的頭用力地往地上砸。

平太將臉朝下、動也不動的伊佐男的手牢牢地綁住。 然後,就在他想把伊佐男拉起來的時候。 平太注意到了。 伊佐男,因為頭部受到重擊,已經死了……。

那樣的夜晚過去後,舞在隔天早上醒來。 她發現伊佐男被人帶走,便在村子裡到處尋找。 沒有任何一個村民,願意告訴她伊佐男的去向。

舞一直找到傍晚,才總算找到了伊佐男。 伊佐男的額頭上,有一道像是被小鏟子刮過的傷口,就這樣死了。 ……在處刑台上。

吶,各位。 你們知道這個村子的北邊,有個石舞台嗎? 由好幾塊大岩石組合而成,像桌子一樣的石舞台。 那裡現在拉起了注連繩,禁止進入。 我在想,那裡該不會就是當時的刑場吧。

……在石頭做成的處刑台上,伊佐男睜著雙眼死去了。 平太,打算把這件事,說成是因為伊佐男犯了罪才將他處刑的。 「不要啊啊啊」 舞,激動地崩潰痛哭。 然後,她跑去平太家抗議。

但是平太,卻一臉得意地這麼說。 「舞,快點忘了他吧。」 然後,他將一顆細長的石頭塞到舞的手中。 「……我把這個拿回來了。 妳把它放到摺紙船上,漂流到河裡去吧。」

那顆石頭,就是用來敲打印佐男眉心的石頭……。

1.太過分了! 

2.那也是命運吧

沒有留言:

前田和子四話目-宝探し(むかし隠した宝物)-​尋寶(以前藏起來的寶物)-A1

​晦-つきこもり >第四話(前田和子) >A1 ​呼ー。 大家,還真知道各式各樣的故事呢。 聽得我背脊都發涼了呢。 喂喂,我們稍微喘口氣吧。 我跟妳說喔,前陣子,良夫在學校做了時間膠囊喔。 ​就是那個啊,把寶物之類的東西藏起來,等過了好幾年再拿出來的那個。 那種事情,很令人興奮對...