2025年8月28日 星期四

前田和子四話目-宝探し(むかし隠した宝物)-​尋寶(以前藏起來的寶物)-AF7

​晦-つきこもり

>四話目(前田和子)

>AF7

​我們,探勘了所有能去的地方。

​屋頂、地板底下、後院……。

「葉子,妳還真有一套啊。」

哲夫叔叔露齒而笑。

我也回以一個彷彿能看見潔白牙齒在發光的笑容。

然後夜深了……回過神來,已經是早上了。

​「哲夫叔叔,結果還是什麼都沒找到耶。」

「啊,說的也是啊。可是葉子,這一切並不是白費工夫喔。妳看,看看那片朝霞……」

「好美……」

​「對吧。看著這麼遼闊的天空,就會覺得人類是多麼渺小的存在吧。我啊,最喜歡這樣的時刻了。」

「我懂的,哲夫叔叔。我懂的喔。」

「葉子,這樣妳也是個獨當一面的冒險家了呢。」

​「哲夫叔叔……」

我們沉默地對望了一會兒。

「啊,你們兩個,在做什麼啊。」

是和子伯母。

「我還在想你們怎麼都沒回來……該不會,找了一整個晚上吧?」

她露出一臉受不了的表情。

​「我們也一直在說鬼故事說到現在呢。還以為你們兩個已經睡了。」

啊,糟了!

我們本來是在說鬼故事的。

我錯過聽其他人說故事了。

……不過,算了。

​因為我認為沒有什麼收穫,能勝過這片朝霞了。

我感覺彷彿在天空的彼端,看見了冒險家・葉子燦爛光輝的未來……。

​一切都在黑暗之中…

              完

沒有留言:

前田和子四話目-宝探し(むかし隠した宝物)-​尋寶(以前藏起來的寶物)-AB9

晦-つきこもり >第四話(前田和子) >AB9 ​真老套呢。 討厭啦,哲夫伯父太熱血了。 現在,該不會是最熱血的男人吧。 「葉子妹妹, 該不會是把門鎖上了吧?」 和子伯母的聲音。 ​「鎖是要往左拉才能開的喔,妳沒搞錯吧?」 ……啊,這樣啊。 我戰戰兢兢地,把手伸向門鎖。 開了! ...