2025年9月24日 星期三

山崎哲夫六話目-ンバンバ族の恐怖(ンバンバ族の戦慄)-恩班巴族的恐怖(恩班巴族的戰慄)​-Q7

晦-つきこもり
​第六話(山崎哲夫)
Q7
​葉子,妳怎麼會說出這種話?
總覺得妳在嘲笑我。
聽著,這是一個恐怖故事。
妳要認真聽才行。
好嗎?
​我本來是想喊「哇~~」,但當時太過驚慌。
我不小心脫口而出
「恩巴~!」
結果,現場氣氛突然變得一片冰冷。
​「恩巴」這個詞,在他們的語言裡是「頭顱」的意思,同時也是發起決鬥的暗號。
恩班巴族的人們紛紛面面相覷。
​然後,他們一邊指著我,一邊開始七嘴八舌地討論起來。
我瞥了一眼,前方有一座高塔,形狀就像長頸鹿的脖子。
我以為那是恐龍,原來是那座塔啊。
恩班巴族的人們一會兒指著塔,一會兒指著我,繼續爭論著。
​一開始我不知道他們在說什麼,
但他們似乎想把我帶到塔裡去。
我猜塔裡面應該住著什麼大人物。
他們想去塔裡請示一下。
​我就這麼被帶到了塔前。
葉子,妳聽好了。
接下來又是一場災難……
塔裡面有個地方,被好幾層的帷幕……不,好幾層的面紗給包圍了。
​其中一個恩班巴族的人進去了,似乎在裡面喃喃自語。
大概是在請示吧。
我在面紗外面,等待著逃跑的機會。
但我的四肢被人牢牢抓住,根本動彈不得。
​不久,進去的人回來了,他指著我,說了些什麼。
聽完之後,周圍的恩班巴族人發出了戰吼,把我帶到了另一個地方。
我被關進了一個像牢房的地方。
​接下來會發生什麼事呢?我當時心裡很不安。
然後,隔天我就被送上法庭了。
怎麼樣,葉子,怕了吧?
​(1) 害怕
(2) 不害怕
(3) 覺得奇怪
(4) 感到悲涼

沒有留言:

山崎哲夫六話目-ンバンバ族の恐怖(ンバンバ族の戦慄)-恩班巴族的恐怖(恩班巴族的戰慄)​-M8

晦-つきこもり ​第六話(山崎哲夫) M8 ​哈哈哈…… 妳現在還可以這麼說,等等可就不一樣了。 雖然是我自己的故事,但這可是個讓人緊張到手心冒汗的故事。 ​審判那天,我還搞不清楚狀況,雙手就被綁了起來。 然後被恩班巴族帶到那座像長頸鹿脖子的高塔前。 昨天看到的、被面紗遮蓋的地方...